Título original: «Deep Space Homer»
Título en España: «Lisa contra Stacy Malibú»
Número de episodio: 96 (05×15)
Código de producción: 1F13
Fecha de estreno en EEUU: 24 de febrero de 1994
Fecha de estreno en España: 22 de mayo de 1996 (Antena 3 – 18:40)
Escrito por: David Mirkin
Dirigido por: Carlos Baeza
Argumento: En una estrategia para mejorar sus índices de audiencia, la NASA decide enviar una expedición al espacio en la que participe un hombre normal y corriente de la calle. Tras un duro proceso de selección, Barney es el elegido, pero la fortuna hace que finalmente sea Homer Simpson el que realice el gran viaje, conseguiendo ganarse el respeto de su familia que tanto anhelaba.
Estrellas invitadas:
- Buzz Aldrin (astronauta) como él mismo. Acompaña a Homer en su viaje espacial.
- James Taylor (cantautor) como él mismo. Canta desde las instalaciones de la NASA para los astronautas.
Imágenes promocionales:
Haz clic aquí para ver 300 fotogramas del episodio.
Conocimientos adicionales
– La idea del episodio estuvo en la cabeza de David Mirkin, guionista y productor ejecutivo en aquella época, desde que vio que la NASA había empezado a mandar al espacio a gente normal, como un maestro de escuela, para demostrar que cualquiera podía ir al espacio. Pero a pesar de aquella propuesta de la NASA, los lanzamientos seguían siendo aburridos y a la gente no le importaban demasiado, lo que hacía que sus audiencias fueran muy bajas.
Así, en Los Simpson decidieron mandar a una persona aún más normal al espacio y Homer era el candidato perfecto para ello.
– El episodio provocó mucha controversia entre el equipo de Los Simpson porque existía la preocupación de que la idea de mandar a Homer al espacio fuese demasiado grande y que quedara poco realista, ya que alguien como Homer jamás sería enviado al espacio. En particular, Matt Groening estaba en el lado de los que no querían hacer el episodio e incluso tuvo una fuerte disputa con el productor ejecutivo David Mirkin porque no estaba nada de acuerdo con la idea.
El punto de vista de Groening en aquella época era que el guión original era una idea tan grande que pensaba que después de aquello sería difícil hacer otra cosa con el personaje. Su planteamiento era: «Si enviamos a Homer al espacio esta semana, ¿qué nos queda por hacer?». En cambio a Mirkin no le parecía que fuera una idea tan grande.
En el lado de los que les parecía una buena idea, además de David Mirkin, también estaba James L. Brooks. Según Mirkin, «Brooks captó de qué iba la cosa», les animó mucho con el guión y eso ayudó en su momento a tranquilizar los ánimos.
Al final, el episodio se llevó adelante y todos coinciden en que una de las consecuencias de esa diferencia de opiniones en su concepción fue que cada detalle del episodio se trabajó muchísimo para que funcionase bien y de ahí su calidad.
Por ejemplo, una de las cosas que se cambió en ese proceso fue la personalidad de los miembros de la NASA. En el primer borrador estaban chiflados y eran tan tontos como Homer, cosa que se suavizó en el guión definitivo.
Además, en el proceso de producción del episodio se aseguraron de que el factor humano estuviera presente y por eso al desarrollar la trama se hizo hincapié en la relación entre Homer y Marge, y el hecho de que él se convierta en un ídolo para su hijo.
– Además de estar en desacuerdo con la trama, Matt Groening tampoco estaba contento con algunos gags. Por ejemplo:
Cuando los dos tipos de la NASA van al bar de Moe en busca de su astronauta y acaban golpeando a Homer y Barney en la cabeza, la animación original los mostraba tras el golpe con los ojos dándoles vueltas y emitían un sonidito «muy de dibujos animados». Eso se cambio para conseguir que todo fuera más realista «por muy estrafalaria que pareciera la idea».
Otro gag que todavía estremece a Groening es el momento del despegue en el que la cara de Homer se transforma en la del ex-presidente Nixon o el momento en que Homer está en la cámara centrífuga y su cara se convierte en la de Popeye. Matt Groening detesta esa broma, pero a David Mirkin le pareció muy divertido hacerlo.
– La primera frase de la estrella invitada Buzz Aldrin era distinta en el borrador original. En el episodio lo presentan como «Buzz Aldrin, segundo hombre en la Luna» y él tenía que contestar «Primero en tomar una muestra». Pero el propio Aldrin explicó que no tenía ningún problema por haber sido el segundo hombre en pisar la Luna y él mismo propuso decir la frase que se escuchó finalmente: «Segundo va detrás de primero». A todos les pareció más graciosa y así se quedó en el episodio.
– El edificio de la «Fábrica de almohadas» en el que aterriza Barney después de beber el champagne sin alcohol está inspirado en el viejo edificio de Klasky Csupo, el estudio de animación que se encargó de producir las tres primeras temporadas de la serie.
– Este episodio fue de los primeros en utilizar animación por ordenador creada con un antiguop sistema Amiga. Se usó en las escenas de la nave sobre la Tierra y en el plano de la patata que da vueltas con Homer al fondo abriendo la boca para comérsela.
– Aunque el director del episodio fue Carlos Baeza, toda la escena de Homer comiéndose las patatas fritas por la nave fue realizada por David Silverman.
– La frase de las hormigas «¡Libertad, horrible horrible libertad!» fue idea del guionista George Meyer. También es de Meyer el momento en que Homer atasca la puerta con la inanimada barra de carbono y después de meditarlo unos instantes todavía sigue queriendo pegarle con ella en la cabeza a su compañero astronauta.
– La guitarra con la que aparece James Taylor en el episodio está basada en su auténtica guitarra Olson.
– Una de las dos canciones que canta James Taylor en el episodio es «Fire and Rain». David Mirkin quería que cantara esa canción porque en una parte de la letra dice «Máquinas volantes en pedazos por el suelo» y querían que cuando se la cantaba a los astronautas y se daba cuenta de que éstos tenían problemas en la nave, rectificara y cantara «Máquinas volantes, volando seguras por el cielo». Pero cuando James Taylor acudió al estudio de grabación, había leído el guión y había accedido a participar en el episodio, pero no había leído la letra de su propia canción pensando que no la habrían modificado. Así que la sesión empezó, grabó primero la canción habitual un par de veces y luego Mirkin le pidió que la cantara con la nueva letra. Taylor se quedó quieto mirando a Mirkin y le dijo: «No sabía que hubiese otra letra». Mirkin, muy nervioso, le respondió que habían modificado un poquito la letra para hacer un gag, pero que si no le gustaba no tenía por qué cantarla, aunque si lo hacía sería muy amable. Taylor leyó la letra y le hizo gracia, así que la interpretó y así quedó para el episodio con la letra modificada.
– El episodio se hizo muy popular en la NASA y en una ocasión David Mirkin conoció al astronauta Edward Lu poco antes de que emprendiera una estancia de nueve meses en una estación espacial. El astronauta le dijo que sería genial tener una copia de «Homer en el espacio exterior» allí arriba, así que al poco tiempo, cuando Lu ya estaba en la estación espacial, Mirkin le envió una copia en una nave de suministro y Ed le correspondió con una foto de ese DVD flotando por la nave con la Tierra al fondo. El DVD sigue allí arriba porque Edward Lu lo dejó para los astronautas que vinieran después.
– La firma Playmates sacó hace años un pack de cinco pequeñas figuras con personajes inspirados en este episodio. Los personajes de este pack eran: Homer astronauta, Barney NASA, astronauta Race Banyon, científico de la NASA y Chimpancé super inteligente. [Ver imagen]
Playmates también editó la figura de Homer vestido de astronauta dentro de la famosa colección de figuras «World of Springfield». Esta figura formó parte del bloque 15 de la colección y llevaba como complementos al chimpancé enviado al espacio que regresó super inteligente, una bolsa de patatas fritas y la inanimada barra de carbono. [Ver imagen]
Además, la firma Toy2R también sacó en el año 2009 una de sus famosas figuras Qee inspirada en el Homer astronauta. [Ver imagen]*
Referencias culturales
– El título del episodio en versión original («Deep Space Homer») es un guiño a la serie de televisión «Star Trek: Deep Space Nine».
– El título del episodio de Rasca y Pica «The Next Laceration» (“Rasca y Pica: La última laceración”) es un guiño a la serie de televisión «Star Trek: The Next Generation».
– El astronauta que acompaña a Homer y a Buzz Aldrin se llama Race Banyon. Ese nombre es una referencia al personaje llamado Race Bannon de la serie «Las aventuras de Jonny Quest».
– El presentador de la tele que habla del próximo lanzamiento de la NASA está basado en el periodista estadounidense Tom Brokaw. En el episodio, la voz se la puso Harry Shearer y en sus frases pusieron muchas «L» a propósito porque disfrutaban oyendo como las pronunciaba el personaje.
– En la escena de la entrada de la nave en la atmósfera, mientras sus compañeros van tarareando «The Battle Hymn of the Republic», Homer va cantando la canción del anuncio de cereales «Golden Grahams».
– Cuando la familia llega a Cabo Cañaveral, se ve un cartel que pone «Cabo Cañaveral. Antes Cabo Kennedy. Antes Cabo Arbuckle». No hace falta explicar quién era Kennedy, pero sí explicaremos quién fue Arbuckle, aunque el cabo realmente nunca se llamó así.
Roscoe Arbuckle, más conocido como Fatty Arbuckle, fue un actor cómico estadounidense en los años del cine mudo, cuya carrera se vio arruinada cuando fue acusado de la violación y asesinato de una joven actriz durante una fiesta salvaje. A pesar de que tras tres juicios fue declarado inocente, los escabrosos rumores difundidos por la prensa sensacionalista acerca del crimen, acabaron con su carrera profesional y nunca más volvió a tener un papel protagonista en Hollywood, falleciendo pocos años después a la edad de 46.
– La escena en que Homer da vueltas en el suelo para tratar de ver lo que Bart le ha escrito en el cogote es un homenaje a «Los tres chiflados» («The Three Stooges») y en especial al personaje de Curly, ya que en ocasiones también hacía ese movimiento.
– Televisión: Matrimonio con hijos (Married With Children, 1987)
Ésta es una de las series que ven en la NASA para saber qué es lo que le gusta a la gente.
– Televisión: Mejorando la casa (Home Improvement, 1991)
Ésta es otra de las series que ven en la NASA para saber qué es lo que le gusta a la gente.
– Televisión: Los nuevos ricos (The Beverly Hillbillies, 1962)
En su viaje hacia Cabo Cañaveral, la familia va en un vehículo idéntico al que utilizaba la familia de la serie “Los nuevos ricos”, más conocidos como “The Beverly Hillbillies” en versión original o “Rústicos en dinerolandia” en la adaptación cinematográfica más reciente. Aquí tenéis el vídeo de la intro de esta serie donde los personajes aparecen a bordo de ese vehículo:
– Televisión: Star Trek (Star Trek, 1966)
En un momento de su entrenamiento en la NASA, Homer y Barney tienen que disputar una lucha un tanto peculiar. Los planos de la escena, las armas que utilizan, los decorados y la música que suena están sacados por completo de una escena del episodio “The Gamesters of Triskelion” de la serie “Star Trek”. Aquí tenéis un fragmento de ese episodio donde se puede ver parte de la lucha original (música exacta en 2:23):
– Cine: Desafío total (Total Recall, 1990)
Al principio del episodio, los trabajadores de la Central Nuclear pasan por un escáner corporal que permite ver claramente sus esqueletos en una escena idéntica a la que se podía ver en la película “Desafío total” de Paul Verhoeven.
En el episodio de “Rasca y Pica: La última laceración”, Pica lanza a Rasca al espacio exterior y le quita el casco de astronauta, consiguiendo que su cabeza se infle desproporcionadamente por efecto de la presión. Lo mismo ocurría al final de “Desafío total”, cuando la presión de Marte hacía que a los personajes se les inflara la cabeza y los ojos se les salieran de las órbitas.
– Cine: El planeta de los simios (Planet of the Apes, 1968)
En la presentación de los nuevos astronautas a la prensa, Homer mezcla la realidad con la ficción de “El planeta de los simios” y tras reflexionar sobre lo que se veía al final de la película, se arrodilla golpeando el suelo con su puño a la vez que grita las mismas palabras y hace los mismos gestos que hacía el personaje de Charlton Heston en el film: “¡Malditos, lo habéis fastidiado! ¡Malditos, idos al infierno!”.
-Cine: Alien, el octavo pasajero (Alien, 1979)
En el episodio de “Rasca y Pica: La última laceración”, Pica sale del estómago de Rasca destrozándole las entrañas; escena que es una clara parodia de la película “Alien”, donde el persona de Kane, interpretado por John Hurt, sufría en sus carnes la misma tortura con el alien saliendo de su interior.
-Cine: The Reluctant Astronaut (The Reluctant Astronaut, 1967)
En la comedia “The Reluctant Astronaut”, el personaje de Don Knotts también es reclutado para la NASA en un bar y una vez dentro de la nave también tiene la ocurrencia de dejar comida flotando a su alrededor, de la misma forma que le ocurre a Homer durante el episodio.
-Cine: 2001: Una odisea del espacio (2001: A Space Odyssey, 1968)
En el episodio de “Rasca y Pica: La última laceración”, Pica sale de la nave con una cápsula espacial para atrapar el cuerpo de Rasca que flota en el espacio, en una escena que recuerda mucho al momento de “2001: Una odisea del espacio” en el que el Dr. Dave Bowman (Keir Dullea) recoge del espacio el cuerpo sin vida de su compañero.
Además de la escena en que Homer se come las patatas en la nave espacial al ritmo de “El Danubio azul” de Johann Strauss (música característica del film), otra referencia muy grande al clásico de Kubrick, “2001: Una odisea del espacio”, se encuentra al final del episodio cuando Bart tira el rotulador hacia arriba y éste da varios giros en el aire hasta convertirse en un satélite de la Fox que golpea un feto de Homer que flota en el espacio. En la película, el rotulador es un hueso lanzado por un simio, el satélite de la Fox es una nave espacial y el feto de Homer es el feto del Dr. Dave Bowman. Además, en ambas escenas se escucha la sintonía de “Así habló Zarathustra” del compositor alemán Richard Strauss.
-Cine: Elegidos para la gloria (The Right Stuff, 1983)
Son múltiples las escenas y situaciones del episodio que están inspiradas en la película “Elegidos para la gloria”. En las imágenes de [Momentos de cine (32)] se ven muy claras, pero describimos algunas: buscan inspiración en los personajes que aparecen en la televisión, mismas sesiones de entrenamiento, escenas calcadas de camino hacia la nave y en el despegue, una inanimada barra sirve para atascar la puerta de un avión, escenas de celebración por las calles, etc.
-Cine: Aterriza como puedas 2 (Airplane 2: The Sequel, 1982)
Durante el despegue del cohete espacial, la velocidad de la nave y la presión hacen que la cara de Homer se transforme en la cara de Nixon. En un momento de “Aterriza como puedas 2″, las caras de todos los pasajeros del avión se transformaban en la de Nixon por las mismas causas.
Para ver imágenes de las referencias cinematográficas de este episodio, visita el artículo [Momentos de cine (32)]
Música del episodio
«Fire and Rain» de James Taylor
La canta el propio James Taylor para los tripulantes de la nave.
«You’ve Got a Friend» de James Taylor
La canta el propio James Taylor para los tripulantes de la nave.
«I Am the Very Model of a Modern Major General» de Gilbert & Sullivan
Es la canción que canta Barney en la versión original mientras da volteretas hacia atrás en la NASA.
«El Danubio Azul» de Johann Strauss
Suena mientras Homer se va comiendo las patatas que flotan por la nave espacial.
«Así habló Zarathustra» de Richard Strauss
Suena al final del episodio cuando Bart tira el rotulador al aire.
[mrp_rating_form]
Pedro dice
Hola. Conocen alguna referencia acerca del monologo de Burns cuando inicia el capitulo? Donde habla de la estacion de lluvias y del Coronel Montoya. Es de alguna pelicula? Porque es muy gracioso.