Aquí tenéis una recopilación de las referencias culturales, conexiones con anteriores episodios, gags de imagen congelada, curiosidades, pifias de la animación, música utilizada y cualquier otra información adicional sobre el episodio «Viviendo la vida pura» (31×07).
Podéis conocer más detalles del episodio y ver varias imágenes y vídeos promocionales accediendo a su ficha.
Referencia: Livin’ la Vida Loca
El título del episodio en versión original hace un juego de palabras con el título de la canción «Livin’ la Vida Loca» de Ricky Martin y la conocida expresión costarricense «Pura vida».
Info: Milhouse en ruso
En versión original, cuando Luann Van Houten le está explicando a Marge que los niños «se han pasado la noche viendo vídeos rusos de cámaras en coches», Milhouse aparece sobreexcitado y diciendo una frase en ruso: «vodit’ znachit ubivat’!», que se traduce como «¡Conducir es matar!». Pero en el doblaje español lo han cambiado por la palabra «Spasiba» que en ruso significa «Gracias».
Conexión: Wind Chimes
La tienda «Wind Chimes» de carillones que acaba en llamas cuando Marge pasa a toda velocidad con el coche también apareció destruida a causa de un vendaval en el episodio «La chiquita y la ballena» (21×19).
Info: Fortune Feimster como estrella invitada
La actriz y cómica Fortune Feimster participó como estrella invitada en el episodio para prestar su voz a Evelyn, la nueva novia de Patty.
Referencia: Magnises
La tarjeta MAGNISES que utiliza Kirk Van Houten pertenecía a un club de élite para los millennials de Nueva York fundado por el empresario Billy McFarland que en el año 2017 se descubrió que era una estafa.
Conexión: Marcas en las vallas publicitarias
Entre las vallas publicitarias de la «Liga Profesional de Cornhole» vemos algunas marcas conocidas como:
- «ESBN» era el canal que emitió el documental sobre la carrera de Bart en el baloncesto en el episodio «22 por 30» (28×17).
- «Fudd Beer» era la única cerveza que tenían en el bar sureño de «Coronel Homer» (03×20) en el que Homer descubría a Lurleen Lumpkin.
- «UPKCC» era la compañía de «Puñetazo Extremo» contra la que Marge protestaba en «La gran esperanza esposa» (21×03).
- «Simmer-Time Dinner Sauces» era uno de los patrocinadores del viaje a Marte en «Las Crónicas Margianas» (27×16).
Pause: Las cosas de Kirk Van Houten
Aquí podéis ver con calma los suplementos de proteínas, los libros y la crema que Bart y Lisa encuentran en la habitación de Kirk Van Houten.
Conexión: JJ Hibert
El hijo pequeño de los Hibbert sale muy diferente en este episodio. Sin ir más lejos, en el episodio anterior, «Marge la leñadora» (31×06), salía la familia Hibbert en el gag del sofá y no estaba tan crecidito.
Info: Esferas de piedra de Costa Rica
Si queréis saber más sobre las esferas de piedra de Costa Rica podéis empezar por Wikipedia haciendo clic aquí. Aunque hay muchos más artículos en la red sobre el tema.
Conexión: Duff Gordo
Los monos de Costa Rica están bebiendo «Duff Gordo», que era la cerveza que un joven Homer bebía en México durante el rodaje de la película de Krusty en «El payaso se queda en la película» (30×14).
Conexión: Las galletas saladas de los Van Houten
El antepasado de los Van Houten se apoya sobre una caja de galletas saladas (crackers).
Las galletas saladas es el mismo negocio al que se dedicó la familia Van Houten en las siguientes generaciones, como supimos en «Bart en la carretera» (07×20) cuando Milhouse acompañaba a su padre al trabajo.
Sin embargo, el chiste se ha perdido con el doblaje porque en este episodio han traducido «crackers» como «petardos».
Pero en «Milhouse dividido» (08×06) supimos que el negocio de las galletas saladas venía de los antepasados de Luann. Y Kirk fue despedido de la fábrica en ese episodio, pero Matt Selman explicó en Twitter que eso no impedía que los antepasados de Kirk también tuvieran linaje galletero.
Deja una respuesta